送料無料 これで納得!よくわかる音楽用語のはなし イタリアの日常会話から学ぶ Viva la Musica ! 関孝弘/ラーゴ・マリアンジェラ共著 收藏
一口价: 800 (合 38.16 人民币)
拍卖号:f1216542714
开始时间:05/04/2026 08:12:55
个 数:1
结束时间:05/11/2026 08:12:55
商品成色:二手
可否退货:可
提前结束:不可
日本邮费:卖家承担
自动延长:不可
最高出价:
出价次数:0
| 商品説明 | |
| ● 商品について 本書は、イタリア生活26年を迎える世界的ピアニスト関孝弘とイタリア人ラーゴ・マリアンジェラ夫妻が、「音楽用語」の真の意味を解き明かす、書き下ろしエッセイです。 テヌートとソステヌートの違い、わかりますか?レントとラルゴ、どっちが遅い?イタリア人はアンダンテが「歩く速さだ」とは捉えていない!ブリッランテの輝きとは、どんな輝きなのでしょうか?ソルフェージュの原点は「ソ」と「ファ」の繰り返し!? 解っているようで殆ど理解されてないのが、この「音楽用語」。日本では「楽語辞典」という特別な辞典が存在するため、音楽の専門用語と錯覚してしまっている方が少なくありません。実はその殆どが、今でもイタリア人が日常生活で使っている生きた言葉なのです。音楽は芸術の宝庫イタリアに有り!!ですから、幼稚園生も小学生も大人も何の苦もなく、音楽用語の意味する微妙なニュアンスを完全に把握しています。レッスンや名曲に頻繁に現れる70の音楽用語を取り上げ、それらの単語を使った日常会話例と写真、実際の楽曲例とそのワンポイント・メモを、更にコーヒーブレイクとして音楽用語にまつわる興味深い10個のコラムを織り交ぜながら、その言葉の持つ微妙なニュアンスが理解できるよう分かりやすく綴っています。正に全ての音楽人へおくる、とっておき〈目からウロコの「音楽用語」のはなし〉です。この一冊によって、音楽することへの新しい世界が大きく広がることでしょう。 詳細は画像でご確認ください。 ● 商品の状態 カバー:少し傷、汚れがあります。 楽譜:良好な状態です。 書き込み:なし ・領収書の発行など喜んで対応させていただきます。 (領収書の発行をご希望の場合は、「宛名」のご連絡をお願いいたします。) ・水濡れ防止のためビニールに入れて発送いたします。 ・複数の商品を落札された場合はまとめてお送りいたします。 | |
| こちらの商品案内は 「■@即売くん5.70■」 で作成されました。 | |
| 出价者 | 信用 | 价格 | 时间 |
|---|
推荐